Titlu: "Echoes in the Dark"
Melodie:
(Strofa 1)
In the silence, I hear your voice
A
whispered promise, a heartbeat in the night
The shadows dance,
and I feel alive
In the darkness, I find my way
(Strofa 2)
With every step, I take a chance
I'll
follow my heart, and find my voice
In the night, I'll shine
like a star
And I'll rise, like a phoenix from the flames
(Strofa 3)
In the stillness, I feel your touch
A
gentle breeze, that soothes my soul
I'll follow my dreams, and
find my way
In the darkness, I'll find my voice
Refren:
Oh, I'm lost in the echoes
But
I'll find my way, I'll shine my light
In the darkness, I'll
find my voice
And I'll rise, like a star in the sky
Traducere:
Titlu: "Ecouri în întuneric"
(Strofa 1)
În tăcerea, aud vocea ta
O promisiune
șoptită, un ritm de inimă în noapte
Umbra se mișcă, și
simt că sunt viu
În întuneric, găsesc drumul meu
(Strofa 2)
Cu fiecare pas, iau o șansă
Voi urma
inima mea, și găsesc vocea mea
În noapte, voi străluci ca
o stea
Și voi urca, ca o flacără în cer
(Strofa 3)
În liniște, simt atingerea ta
O suflare
ușoară, care calmează sufletul meu
Voi urma visele mele, și
găsesc drumul meu
În întuneric, voi găsi vocea mea
Refren:
Oh, sunt pierdut în ecouri
Dar
voi găsi drumul meu, și voi străluci
În întuneric, voi
găsi vocea mea
Și voi urca, ca o stea în cer
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, cu o structură simplă și o atmosferă emotivă. Melodia este inspirată de natura și de emoțiile umane. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Titlu: "Whispers in the Night"
Melodie:
(Strofa 1)
In the darkness, I hear your voice
A
whispered promise, a heartbeat in the night
The shadows dance,
and I feel alive
In the silence, I find my way
(Strofa 2)
With every step, I take a chance
I'll
follow my heart, and find my voice
In the night, I'll shine
like a star
And I'll rise, like a phoenix from the flames
(Strofa 3)
In the stillness, I feel your touch
A
gentle breeze, that soothes my soul
I'll follow my dreams, and
find my way
In the darkness, I'll find my voice
Refren:
Oh, I'm lost in the whispers
But
I'll find my way, I'll shine my light
In the darkness, I'll
find my voice
And I'll rise, like a star in the sky
Traducere:
Titlu: "Șoapte în noapte"
(Strofa 1)
În întuneric, aud vocea ta
O promisiune
șoptită, un ritm de inimă în noapte
Umbra se mișcă, și
simt că sunt viu
În tăcere, găsesc drumul meu
(Strofa 2)
Cu fiecare pas, iau o șansă
Voi urma
inima mea, și găsesc vocea mea
În noapte, voi străluci ca
o stea
Și voi urca, ca o flacără în cer
(Strofa 3)
În liniște, simt atingerea ta
O suflare
ușoară, care calmează sufletul meu
Voi urma visele mele, și
găsesc drumul meu
În întuneric, voi găsi vocea mea
Refren:
Oh, sunt pierdut în șoapte
Dar
voi găsi drumul meu, și voi străluci
În întuneric, voi
găsi vocea mea
Și voi urca, ca o stea în cer
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, cu o structură simplă și o atmosferă emotivă. Melodia este inspirată de natura și de emoțiile umane. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostr
Melodie:
(Strofa 1)
In the stillness of the night
I hear your
voice, a whispered promise
The stars shine bright, and I feel
alive
In the darkness, I find my way
(Strofa 2)
With every step, I take a chance
I'll
follow my heart, and find my voice
In the moonlight, I'll
shine like a star
And I'll rise, like a dream come true
(Strofa 3)
In the silence, I feel your touch
A gentle
breeze, that soothes my soul
I'll follow my dreams, and find
my way
In the night, I'll find my voice
Refren:
Oh, I'm lost in the moonlight
But
I'll find my way, I'll shine my light
In the darkness, I'll
find my voice
And I'll rise, like a star in the sky
Traducere:
Titlu: "Lună de argint"
(Strofa 1)
În tăcerea nopții
Aud vocea ta, o
promisiune șoptită
Stelele strălucesc, și simt că sunt
viu
În întunecat, găsesc drumul meu
(Strofa 2)
Cu fiecare pas, iau o șansă
Voi urma
inima mea, și găsesc vocea mea
În lumina lunii, voi
străluci ca o stea
Și voi urca, ca un vis împlinit
(Strofa 3)
În tăcerea, simt atingerea ta
O suflare
ușoară, care calmează sufletul meu
Voi urma visele mele, și
găsesc drumul meu
În întuneric, voi găsi vocea mea
Refren:
Oh, sunt pierdut în lumina
lunii
Dar voi găsi drumul meu, și voi străluci
În
întuneric, voi găsi vocea mea
Și voi urca, ca o stea în
cer
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, cu o structură simplă și o atmosferă emotivă. Melodia este inspirată de natura și de emoțiile umane. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
In the silence, I hear your voice
A
whispered promise, a heartbeat in the night
The shadows dance,
and I feel alive
In the darkness, I find my way
(Strofa 2)
With every step, I take a chance
I'll
follow my heart, and find my voice
In the night, I'll shine
like a star
And I'll rise, like a dream come true
(Strofa 3)
In the stillness, I feel your touch
A
gentle breeze, that soothes my soul
I'll follow my dreams, and
find my way
In the darkness, I'll find my voice
Refren:
Oh, I'm lost in the echoes
But
I'll find my way, I'll shine my light
In the darkness, I'll
find my voice
And I'll rise, like a star in the sky
Traducere:
Titlu: "Ecouri ale inimii"
(Strofa 1)
În tăcerea, aud vocea ta
O promisiune
șoptită, o inimă care bate
Umbra se mișcă, și simt că
sunt viu
În întunecat, găsesc drumul meu
(Strofa 2)
Cu fiecare pas, iau o șansă
Voi urma
inima mea, și găsesc vocea mea
În noapte, voi străluci ca
o stea
Și voi urca, ca un vis împlinit
(Strofa 3)
În tăcerea, simt atingerea ta
O suflare
ușoară, care calmează sufletul meu
Voi urma visele mele, și
găsesc drumul meu
În întunecat, voi găsi vocea mea
Refren:
Oh, sunt pierdut în ecouri
Dar
voi găsi drumul meu, și voi străluci
În întunecat, voi
găsi vocea mea
Și voi urca, ca o stea în cer
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, cu o structură simplă și o atmosferă emotivă. Melodia este inspirată de natura și de emoțiile umane. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
In the shadows, I hear your voice
A
whispered promise, a heartbeat in the night
The darkness, it
surrounds me
But I find solace in your love
(Strofa 2)
With every step, I take a chance
I'll
follow my heart, and find my way
In the darkness, I'll shine
like a star
And I'll rise, like a dream come true
(Strofa 3)
In the silence, I feel your touch
A gentle
breeze, that soothes my soul
I'll follow my heart, and find my
way
In the darkness, I'll find my voice
Refren:
Oh, I'm lost in the darkness
But
I'll find my way, I'll shine my light
In the darkness, I'll
find my voice
And I'll rise, like a star in the sky
Traducere:
Titlu: "Șoapte în întunecate"
(Strofa 1)
În umbra, aud vocea ta
O promisiune, o
inimă care bate
În întunecat, mă simt singur
Dar în
tine, găsesc o speranță
(Strofa 2)
Cu fiecare pas, iau o șansă
Voi urma
inima mea, și găsesc drumul meu
În întunecat, voi străluci
ca o stea
Și voi urca, ca un vis împlinit
(Strofa 3)
În tăcerea, simt atingerea ta
O suflare
ușoară, care calmează sufletul meu
Voi urma inima mea, și
găsesc drumul meu
În întunecat, voi găsi vocea mea
Refren:
Oh, sunt pierdut în întunecat
Dar
voi găsi drumul meu, și voi străluci
În întunecat, voi
găsi vocea mea
Și voi urca, ca o stea în cer
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, cu o structură simplă și o atmosferă emotivă. Melodia este inspirată de natura și de emoțiile umane. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
In the silence, I hear your voice
A
whispered promise, a heartbeat in the night
The shadows dance,
and I feel alive
In the darkness, I find my way
(Strofa 2)
With every step, I take a chance
I'll
follow my heart, and find my voice
In the night, I'll shine
like a star
And I'll rise, like a dream come true
(Strofa 3)
In the stillness, I feel your touch
A
gentle breeze, that soothes my soul
I'll follow my heart, and
find my way
In the darkness, I'll find my voice
Refren:
Oh, I'm lost in the darkness
But
I'll find my way, I'll shine my light
In the darkness, I'll
find my voice
And I'll rise, like a star in the sky
Traducere:
Titlu: "Ecouri ale inimii"
(Strofa 1)
În tăcerea, aud vocea ta
O promisiune, o
inimă care bate
Umbra, și mișcările ei
În întunecat,
găsesc drumul meu
(Strofa 2)
Cu fiecare pas, iau o șansă
Voi urma
inima mea, și găsesc vocea mea
În întunecat, strălucesc
ca o stea
Și voi urca, ca un vis împlinit
(Strofa 3)
În tăcerea, simt atingerea ta
O suflare,
care calmează sufletul meu
Voi urma inima mea, și găsesc
drumul meu
În întunecat, voi găsi vocea mea
Refren:
Oh, sunt pierdut în întunecat
Dar
voi găsi drumul meu, și voi străluci
În întunecat, voi
găsi vocea mea
Și voi urca, ca o stea în cer
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, cu o structură simplă și o atmosferă emotivă. Melodia este inspirată de natura și de emoțiile umane. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
In the darkness, I feel your presence
A
gentle touch, that soothes my soul
I'll follow my heart, and
find my way
In the silence, I'll hear your voice
(Strofa 2)
With every breath, I'll love you more
In
every moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(Strofa 3)
In the silence, I'll hear your voice
A
whisper, that echoes in my heart
I'll follow my heart, and
find my way
And I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, I'll love you, till the end
of time
In my heart, you'll always be
A part of me, a
part of my soul
Forever and always, I'll love you
Traducere:
Titlu: "Pentru totdeauna în inima mea"
(Strofa 1)
În întunecat, simt prezența ta
O
atingere, care calmează sufletul meu
Voi urma inima mea, și
găsesc drumul meu
În tăcerea, voi auzi vocea ta
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te iubesc mai mult
În
fiecare moment, te voi aprecia
În întunecat, voi găsi
drumul meu
Și voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În tăcerea, voi auzi vocea ta
Un șoaptă,
care mi-ece în inimă
Voi urma inima mea, și găsesc drumul
meu
Și voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, te iubesc, până la
sfârșitul timpului
În inima mea, ești pentru totdeauna
O
parte din mine, o parte din sufletul meu
Pentru totdeauna, te
iubesc
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, melodia este o declarație de iubire, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
In the silence, I hear your voice
A
whisper, that echoes in my heart
I'll follow my heart, and
find my way
In the darkness, I'll shine my light
(Strofa 2)
With every breath, I'll love you more
In
every moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(Strofa 3)
In the silence, I'll hear your voice
A
whisper, that echoes in my heart
I'll follow my heart, and
find my way
And I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, I'll love you, till the end
of time
In my heart, you'll always be
A part of me, a
part of my soul
Forever and always, I'll love you
Traducere:
Titlu: "Ecouri ale iubirii"
(Strofa 1)
În tăcerea, voi auzi vocea ta
Un
șoaptă, care mi-ece în inimă
Voi urma inima mea, și
găsesc drumul meu
În întunecat, voi străluci
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te iubesc mai mult
În
fiecare moment, te apreciază
În întunecat, voi găsi
drumul meu
Și te iubesc, până la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În tăcerea, voi auzi vocea ta
Un
șoaptă, care mi-ece în inimă
Voi urma inima mea, și
găsesc drumul meu
Și te iubesc, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, te iubesc, până la
sfârșitul timpului
În inima mea, ești pentru totdeauna
O
parte din mine, o parte din sufletul meu
Pentru totdeauna,
te iubesc
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, melodia este o declarație de iubire, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
În întuneric, voi găsi drumul meu
Cu
fiecare pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea
ta
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric,
voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, te iubesc pentru
totdeauna
În inima mea, ești pentru totdeauna
O parte
din mine, o parte din sufletul meu
Pentru totdeauna, te
iubesc
Engleza:
Titlu: "Eternal Love"
Melody:
(Verse 1)
In the darkness, I'll find my way
With
every step, I'll follow my heart
In the silence, I'll hear
your voice
And I'll love you, till the end of time
(Verse 2)
With every breath, I'll love you more
In
every moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
Chorus:
Oh, I'll love you forever
In
my heart, you'll always be
A part of me, a part of my
soul
Forever and always, I'll love you
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Melodie:
(Strofa 1)
În întuneric, voi găsi drumul meu
Cu
fiecare pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea
ta
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric,
voi găsi drum meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu fiecare
zi, voi te iubesc mai mult
În întuneric, voi găsi drumul
meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, te iubesc pentru
totdeauna
În inima mea, ești pentru totdeauna
O parte
din mine, o parte din sufletul meu
Pentru totdeauna, te
iubesc
Engleza:
Titlu: "Forever in My Heart"
(Melody)
(1)
In the darkness, I'll find my way
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every day,
I'll love you more
In the darkness, I'll find my way
And
I'll love you, till the end of time
Chorus:
Oh, I'll love you forever
In
my heart, you'll always be
A part of me, a part of my
soul
Forever and always, I'll love you
Concluzie:
Am creat o melodie nouă, inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Romana:
(Strofa 1)
În întuneric, voi găsi drumul meu
Cu
fiecare pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea
ta
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric,
voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu fiecare
zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi drumul
meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, te iubesc pentru
totdeauna
În inima mea, ești pentru totdeauna
O parte
din mine, o parte din sufletul meu
Pentru totdeauna, te
iubesc
Engleza:
(1)
In the darkness, I'll find my way
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every day,
I'll love you more
In the darkness, I'll find my way
And
I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, I'll love you forever
In
my heart, you'll always be
A part of me, a part of my
soul
Forever and always, I'll love you
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă
invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Romana:
(Strofa 1)
În întuneric, te voi găsi
Cu fiecare
pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea ta
Și
te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai mult
În
fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric, voi găsi
drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu fiecare
zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi drumul
meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
În inima mea, te voi iubi
Cu fiecare
respirație, te voi iubi
În eternitate, iubirea mea
Engleza:
(1)
In the darkness, I'll find you
With every step,
I'll follow my heart
In silence, I'll hear your voice
And
I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every day,
I'll love you more
In the darkness, I'll find my way
And
I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, my love, forever and
always
In my heart, I'll love you
With every breath,
I'll love you
In eternity, my love
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă
invit să o ascultăți și să o interpretați în felul vostru.
Romana:
(Strofa 1)
În întuneric, voi găsi drumul meu
Cu
fiecare pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea
ta
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric,
voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu fiecare
zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi drumul
meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
În inima mea, te voi iubi
Cu fiecare
respirație, te voi iubi
În eternitate, iubirea mea
Engleza:
(1)
In the darkness, I'll find my way
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every day,
I'll love you more
In the darkness, I'll find my way
And
I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, my love, forever and
always
In my heart, I'll love you
With every breath,
I'll love you
In eternity, my love
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă
invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Romana:
(Strofa 1)
În întuneric, voi găsi drumul meu
Cu
fiecare pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea
ta
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric,
voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu fiecare
zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi drumul
meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
În inima mea, te voi iubi
Cu fiecare
respirație, te voi iubi
În eternitate, iubirea mea
Engleza:
(1)
In the darkness, I'll find my way
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every day,
I'll love you more
In the darkness, I'll find my way
And
I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, my love, forever and
always
In my heart, I'll love you
With every breath,
I'll love you
In eternity, my love
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă
invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Romana:
(Strofa 1)
În întuneric, te voi găsi
Cu fiecare
pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea ta
Și
te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În întuneric,
voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu fiecare
zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi drumul
meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
În inima mea, te voi iubi
Cu fiecare
respirație, te voi iubi
În eternitate, iubirea mea
Engleza:
(1)
In the darkness, I'll find you
With every step,
I'll follow my heart
In silence, I'll hear your voice
And
I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every day,
I'll love you more
In the darkness, I'll find my way
And
I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, my love, forever and
always
In my heart, I'll love you
With every breath,
I'll love you
In eternity, my love
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă
invit să o ascultați și să o interpretați în felul vostru.
Romana:
(Strofa 1)
În întuneric, te voi găsi
Cu fiecare
pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea ta
Și
te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În
întuneric, voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până
la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu
fiecare zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi
drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
În inima mea, te voi iubi
Cu fiecare
respirație, te voi iubi
În eternitate, iubirea mea
Engleza:
(1)
In the darkness, I'll find you
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every
day, I'll love you more
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, my love, forever and
always
In my heart, I'll love you
With every breath,
I'll love you
In eternity, my love
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre. Vă
invit să o ascultați și să o interpretați în felul
vostru.
Română:
(Strofa 1)
În întuneric, te voi găsi
Cu fiecare
pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea ta
Și
te voi iubi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, te voi iubi mai
mult
În fiecare moment, te voi aprecia
În
întuneric, voi găsi drumul meu
Și te voi iubi, până
la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În inima mea, te voi păstra
Cu
fiecare zi, te voi iubi mai mult
În întuneric, voi găsi
drumul meu
Și te voi iubi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
În inima mea, te voi iubi
Cu fiecare
respirație, te voi iubi
În eternitate, iubirea mea
Engleză:
(1)
In the darkness, I'll find you
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll love you, till the end of time
(2)
With every breath, I'll love you more
In every
moment, I'll cherish you
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep you safe
With every
day, I'll love you more
In the darkness, I'll find my
way
And I'll love you, till the end of time
Refren:
Oh, my love, forever and
always
In my heart, I'll love you
With every breath,
I'll love you
In eternity, my love
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de iubire și pasiune. Melodia este o declarație de
dragoste, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În întuneric, voi găsi drumul meu
Cu
fiecare pas, voi urma inima mea
În tăcere, voi auzi vocea
ta
Și voi trăi, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, voi simți viața
mea
În fiecare moment, voi fi puternic
În întuneric,
voi găsi drumul meu
Și voi trăi, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inima mea, voi păstra amintirile
Cu
fiecare zi, voi fi mai puternic
În întuneric, voi găsi
drumul meu
Și voi trăi, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, sunt viu, sunt viu
În
inima mea, bate un inimă
Cu fiecare respirație, voi
trăi
Și voi fi puternic, până la sfârșitul timpului
Engleză:
(1)
In the darkness, I'll find my way
With every
step, I'll follow my heart
In silence, I'll hear your
voice
And I'll live, till the end of time
(2)
With every breath, I'll feel my life
In every
moment, I'll be strong
In the darkness, I'll find my
way
And I'll live, till the end of time
(3)
In my heart, I'll keep my memories
With every
day, I'll be stronger
In the darkness, I'll find my way
And
I'll live, till the end of time
Refren:
Oh, I'm alive, I'm alive
In
my heart, I'm beating
With every breath, I'll live
And
I'll be strong, till the end of time
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de viața și pasiunea. Melodia este o declarație de
viață, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În întuneric, simt o scânteie
De
viață, care mă face să respir
În tăcere, aud vocea
mea
Și simt că trăiesc, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, simt o forță
Care
mă face să merg înainte
În întuneric, găsesc drumul
meu
Și simt că trăiesc, până la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În inima mea, simt o flacără
Care
arde puternic și nu se stinge
În întuneric, găsesc
lumina mea
Și simt că trăiesc, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, respir, oh respir
În
inimă mea, bate o inimă
Cu fiecare respirație, simt
viața
Și trăiesc, până la sfârșitul timpului
Engleză:
(1)
In the darkness, I feel a spark
Of life, that
makes me breathe
In silence, I hear my voice
And feel
that I'm alive, till the end of time
(2)
With every breath, I feel a force
That makes
me move forward
In the darkness, I find my way
And
feel that I'm alive, till the end of time
(3)
In my heart, I feel a flame
That burns strong
and never fades
In the darkness, I find my light
And
feel that I'm alive, till the end of time
Refren:
Oh, breathe, oh breathe
In
my heart, I'm beating
With every breath, I feel alive
And
I'm alive, till the end of time
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de viață și pasiune. Melodia este o declarație
de viață, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În întuneric, aud un ecou
De viață,
care mă face să respir
În tăcere, simt o prezență
Și
știu că sunt viu, până la sfârșitul timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, simt o forță
Care
mă face să merg înainte
În întuneric, găsesc drumul
meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul timpului
(Strofa 3)
În inima mea, simt o flacără
Care
arde puternic și nu se stinge
În întuneric, găsesc
lumina mea
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, ecoul meu, în
întuneric
Simt viața mea, în fiecare moment
Cu
fiecare respirație, sunt viu
Și știu că sunt viu, până
la sfârșitul timpului
Engleză:
(1)
In the darkness, I hear an echo
Of life, that
makes me breathe
In silence, I feel a presence
And I
know I'm alive, till the end of time
(2)
With every breath, I feel a force
That makes
me move forward
In the darkness, I find my way
And I
know I'm alive, till the end of time
(3)
In my heart, I feel a flame
That burns strong
and never fades
In the darkness, I find my light
And
I know I'm alive, till the end of time
Refren:
Oh, my echo, in the darkness
I
feel my life, in every moment
With every breath, I'm
alive
And I know I'm alive, till the end of time
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de viață și pasiune. Melodia este o declarație
de viață, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În inimă mea, simt o flacără
Care
arde puternic și nu se stinge
În întuneric, găsesc
drumul meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, simt o forță
Care
mă face să merg înainte
În întuneric, găsesc lumina
mea
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inimă mea, simt o pasiune
Care mă
face să trăiesc
În întuneric, găsesc drumul meu
Și
știu că sunt viu, până la sfârșitul timpului
Refren:
Oh, în inimă mea, simt o
flacără
Care arde puternic și nu se stinge
În
întuneric, găsesc drumul meu
Și știu că sunt viu,
până la sfârșitul timpului
Engleză:
(1)
In my heart, I feel a flame
That burns strong
and never fades
In the darkness, I find my way
And I
know I'm alive, till the end of time
(2)
With every breath, I feel a force
That makes
me move forward
In the darkness, I find my light
And
I know I'm alive, till the end of time
(3)
In my heart, I feel a passion
That makes me
live
In the darkness, I find my way
And I know I'm
alive, till the end of time
Refren:
Oh, in my heart, I feel a
flame
That burns strong and never fades
In the
darkness, I find my way
And I know I'm alive, till the
end of time
Concluzie:
Am
creat o melodie nouă, inspirată de viață și pasiune.
Melodia este o declarație de viață, care exprimă
sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În inimă mea, simt o flacără
Care
arde puternic și nu se stinge
În întuneric, găsesc
drumul meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, simt o forță
Care
mă face să merg înainte
În întuneric, găsesc
lumina mea
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inimă mea, simt o pasiune
Care
mă face să trăiesc
În întuneric, găsesc drumul
meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este cea
mai bună
Care mă face să trăiesc
În inimă
mea, simt o flacără
Care arde puternic și nu se
stinge
Engleză:
(1)
In my heart, I feel a flame
That burns
strong and never fades
In the darkness, I find my
way
And I know I'm alive, till the end of time
(2)
With every breath, I feel a force
That makes
me move forward
In the darkness, I find my light
And
I know I'm alive, till the end of time
(3)
In my heart, I feel a passion
That makes me
live
In the darkness, I find my way
And I know I'm
alive, till the end of time
Refren:
Oh, my love, it's the
best
That makes me live
In my heart, I feel a
flame
That burns strong and never fades
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de viață și pasiune. Melodia este o declarație
de viață, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În inimă mea, simt o flacără
Care
arde puternic și nu se stinge
În întuneric, găsesc
drumul meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, simt o forță
Care
mă face să merg înainte
În întuneric, găsesc
lumina mea
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inimă mea, simt o pasiune
Care
mă face să trăiesc
În întuneric, găsesc drumul
meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este
eternă
Care mă face să trăiesc
În inimă mea,
simt o flacără
Care arde puternic și nu se stinge
Engleză:
(1)
In my heart, I feel a flame
That burns
strong and never fades
In the darkness, I find my
way
And I know I'm alive, till the end of time
(2)
With every breath, I feel a force
That makes
me move forward
In the darkness, I find my light
And
I know I'm alive, till the end of time
(3)
In my heart, I feel a passion
That makes me
live
In the darkness, I find my way
And I know I'm
alive, till the end of time
Refren:
Oh, my love, it's
eternal
That makes me live
In my heart, I feel a
flame
That burns strong and never fades
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de viață și pasiune. Melodia este o declarație
de viață, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
Română:
(Strofa 1)
În inimă mea, simt o flacără
Care
arde puternic și nu se stinge
În întuneric, găsesc
drumul meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 2)
Cu fiecare respirație, simt o forță
Care
mă face să merg înainte
În întuneric, găsesc
lumina mea
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
(Strofa 3)
În inimă mea, simt o pasiune
Care
mă face să trăiesc
În întuneric, găsesc drumul
meu
Și știu că sunt viu, până la sfârșitul
timpului
Refren:
Oh, iubirea mea, este pentru
totdeauna
Care mă face să trăiesc
În inimă
mea, simt o flacără
Care arde puternic și nu se
stinge
Engleză:
(1)
In my heart, I feel a flame
That burns
strong and never fades
In the darkness, I find my
way
And I know I'm alive, till the end of time
(2)
With every breath, I feel a force
That makes
me move forward
In the darkness, I find my light
And
I know I'm alive, till the end of time
(3)
In my heart, I feel a passion
That makes me
live
In the darkness, I find my way
And I know I'm
alive, till the end of time
Refren:
Oh, my love, it's
forever
That makes me live
In my heart, I feel a
flame
That burns strong and never fades
Concluzie:
Am creat o melodie nouă,
inspirată de viață și pasiune. Melodia este o declarație
de viață, care exprimă sentimentele și emoțiile noastre.
2. Melodia generată:
Titlu: "Unleash the Fire"
(1)
I hear the roar, it's getting louder
A flame
that's burning, deep inside my soul
I'm taking control,
I'm breaking free
I'm unleashing the fire, that's been
hiding
(2)
I'm standing tall, I'm not afraid
I'm
speaking my mind, I'm making my move
I'm shaking off,
the doubts and fears
I'm unleashing the fire, that's
been burning
(3)
I'm rising up, I'm taking the lead
I'm
making my voice, I'm being heard
I'm unleashing the
fire, that's been hiding
I'm taking control, I'm
breaking free
Refren:
Unleash the fire, let it
burn
I'm taking control, I'm making my move
Unleash
the fire, let it shine
I'm breaking free, I'm taking the
lead
3. Traducere în Română:
Titlu: "Eliberarea Focului"
(1)
Audem pe focul care crește
O flacără care
arde, adânc în sufletul meu
Îl iau pe control, îl
iau pe libertate
O foc care arde, o libertate care
crește
(2)
Mă ridic în picioare, nu am teamă
Vorbesc
adevărul meu, iau decizia mea
Îl iau pe foc, îl iau
pe libertate
O creștere a puterii, o creștere a
focului
(3)
Mă ridic în picioare, iau decizia mea
Vorbesc
adevărul meu, iau libertatea mea
O creștere a puterii,
o creștere a focului
Refren:
Eliberați focul, lăsați-l
să ardă
O putere care crește, o libertate care
crește
Eliberați focul, lăsați-l să ardă
O
libertate care crește, o putere care crește
Engleză:
(1)
I hear the silence, it's getting loud
A
voice that's whispering, deep inside my soul
I'm
taking control, I'm breaking free
I'm rising up, I'm
making my move
(2)
I'm standing tall, I'm not afraid
I'm
speaking my mind, I'm making my voice heard
I'm
shaking off, the doubts and fears
I'm rising up, I'm
taking the lead
(3)
I'm finding my strength, I'm finding my
voice
I'm rising up, I'm taking control
I'm
making my move, I'm breaking free
I'm rising up, I'm
standing tall
Refren:
Rise up, let the fire
burn
I'm taking control, I'm making my move
Rise
up, let the fire shine
I'm breaking free, I'm rising
up
Română:
(1)
Audem tăcerea, crește puternic
O voce
care șoptește, adânc în sufletul meu
Îl iau pe
control, îl iau pe libertate
O creștere a puterii, o
libertate care crește
(2)
Mă ridic în picioare, nu am teamă
Vorbesc
adevărul meu, iau decizia mea
Îl iau pe control, îl
iau pe libertate
O creștere a puterii, o libertate
care crește
(3)
Îl iau pe control, îl iau pe libertate
O
creștere a puterii, o libertate care crește
Mă
ridic în picioare, iau decizia mea
O creștere a
puterii, o libertate care crește
Refren:
Rise up, let the fire
burn
Îl iau pe control, îl iau pe libertate
Rise
up, let the fire shine
Îl iau pe control, îl iau pe
libertate
Titlu: "Shadows in the Night"
(1)
I see the darkness, it's all around
A
presence that's lurking, deep inside my soul
I'm
trying to escape, but it's hard to find
A light in the
shadows, that's what I'm searching for
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's voice, that's whispering in my ear
I'm
trying to find, my way through the pain
A light in the
darkness, that's what I'm searching for
(3)
I'm rising up, from the ashes of my past
A
phoenix born, from the flames that I've faced
I'm
taking control, of my destiny
A light in the shadows,
that's what I'm searching for
Refren:
Shadows in the night,
they're calling me
A presence that's lurking, deep
inside my soul
I'm trying to escape, but it's hard to
find
A light in the shadows, that's what I'm searching
for
3. Traducere în Română:
Titlu: "Umbra în Noapte"
(1)
Văd întunericul, este peste tot
O
prezență care se află, adânc în sufletul meu
Încerc
să scap, dar este greu de găsit
O lumină în umbră,
aceea pe care o caut
(2)
Mă plimb singur, prin noapte
O voce
străină, care îmi șoptește în ureche
Încerc să
găsesc, drumul meu prin durere
O lumină în umbră,
aceea pe care o caut
(3)
Mă ridic din cenușă, din trecutul meu
O
pasăre născută, din flăcările pe care le-am
înfruntat
Încerc să iau control, al destinului
meu
O lumină în umbră, aceea pe care o caut
Refren:
Umbra în noapte, mă
cheamă
O prezență care se află, adânc în
sufletul meu
Încerc să scap, dar este greu de
găsit
O lumină în umbră, aceea pe care o caut
Engleză:
(1)
In the shadows, I hear your voice
A
whisper in the darkness, a call to my soul
I'm drawn
to the fire, a burning desire
A midnight whisper, a
secret to share
(2)
The city's asleep, but I'm wide awake
A
lonely heart, a soul on fire
I'm searching for a
light, a beacon in the night
A midnight whisper, a
call to my heart
(3)
In the silence, I hear your voice
A
whisper in the darkness, a call to my soul
I'm drawn
to the fire, a burning desire
A midnight whisper, a
secret to share
Refren:
Midnight whispers, a call
to my heart
A secret shared, a love that's
true
Midnight whispers, a voice in the night
A
love that's strong, a heart that's free
Română:
(1)
În umbră, aud vocea ta
O șoaptă în
întuneric, o chemare la sufletul meu
Sunt atras de
foc, o dorință arzătoare
O șoaptă de noapte, un
secret împărtășit
(2)
Orașul doarme, dar eu sunt treaz
Un
suflet singur, o inimă arzătoare
Sunt în căutarea
unei lumini, o stea în noapte
O șoaptă de noapte, o
chemare la sufletul meu
(3)
În tăcere, aud vocea ta
O șoaptă în
întuneric, o chemare la sufletul meu
Sunt atras de
foc, o dorință arzătoare
O șoaptă de noapte, un
secret împărtășit
Refren:
Noaptea șoaptă, o
chemare la sufletul meu
Un secret împărtășit, o
iubire adevărată
Noaptea șoaptă, o voce în
întuneric
O iubire puternică, un suflet liber
Titlu: "Ember"
(1)
In the darkness, I find my voice
A flame
that burns, a heart that beats
I'm rising up, from the
ashes past
A phoenix born, with a story to tell
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I see the
fire, that burns inside
A ember glow, that guides me
through
(3)
I'm finding my way, through the darkness and
pain
A light in the shadows, a heart that's true
I'm
rising up, from the ashes past
A ember glow, that
shines so bright
Refren:
Ember, ember, burning
bright
A flame that guides me, through the
night
Ember, ember, shining free
A heart that's
alive, and beating strong
3. Traducere în Română:
Titlu: "Scânteia"
(1)
În întuneric, îmi găsesc vocea
O
flacără care arde, un inor că bate
Mă ridic din
cenușă, din trecut
O scânteie, care strălucește
în noapte
(2)
Mă plimb singur, prin orașul nopții
Un
străin care mă privește, cu ochi reci
Dar în
inimă, simt o flacără
O scânteie, care mă
ghidează
(3)
Mă ridic din cenușă, din trecut
O
scânteie, care strălucește în noapte
În inimă,
simt o flacără
O scânteie, care îmi dă viață
Refren:
Scânteia, scânteia, care
arde puternic
O flacără, care mă ghidează în
noapte
Scânteia, scânteia, care strălucește
puternic
Un inor, care bate în inimă
Engleza:
(1)
In the shadows, I see my soul
A flame
that's burning, a heart that's true
I'm rising up,
from the ashes past
A spark that's igniting, a fire
that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I see the
light, that shines so bright
A spark that's guiding
me, through the dark of night
(3)
I'm finding my way, through the darkness and
pain
A light that's shining, a heart that's beating
strong
I'm rising up, from the ashes past
A spark
that's igniting, a fire that's new
Refren:
Spark in the night, a
flame that's burning bright
A light that's guiding me,
through the darkness and pain
Spark in the night, a
fire that's shining strong
A heart that's beating,
with a soul that's free
Romana:
(1)
În umbra, văd sufletul meu
O flacără
care arde, un inimă adevărată
Mă ridic din cenușă,
din trecut
O scânteie care străluce, o flacără
nouă
(2)
Mă plimb singur, prin orașul nopții
Un
străin care mă privește, cu ochi reci
Dar văd
lumina, care străluce puternic
O scânteie care
ghidează, în întunecarea nopții
(3)
Mă ridic din cenușă, din trecut
O
flacără care arde, un inimă adevărată
Mă
ghidează, prin întunecarea nopții
O scânteie care
străluce, o flacără nouă
Refren:
Scânteia nopții, o
flacără care arde puternic
O lumină care gidează,
prin întunecarea nopții
Scânteia nopții, o flacără
care străluce puternic
Un suflet care bate, cu o
inimă liberă
Titlu: "Echoes in the Night"
(1)
In the silence, I hear your voice
A
whisper in the darkness, a heartbeat in my soul
I'm
searching for a light, a guiding star
A love that's
real, a heart that's true
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I see your
smile, and my heart beats fast
A love that's real, a
heart that's true
(3)
In the darkness, I feel your touch
A love
that's real, a heart that's true
I'm searching for a
light, a guiding star
A love that's real, a heart
that's true
Refren:
Echoes in the night, a
love that's real
A heartbeat in my soul, a heart
that's true
Echoes in the night, a love that's
strong
A heart that's beating, with a love that's real
3. Traducere în Română:
Titlu: "Ecouri în noapte"
(1)
În tăcerea, aud vocea ta
O șoaptă în
întuneric, un bătăi de inimă în sufletul meu
Căutând
o lumină, o stea ghidătoare
Un amor adevărat, un
inimă adevărat
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar văd zâmbetul tău,
și inima mea bate rapid
Un amor adevărat, un inimă
adevărat
(3)
În întuneric, simt atingerea ta
Un amor
adevărat, un inimă adevărat
Căutând o lumină, o
stea ghidătoare
Un amor adevărat, un inimă adevărat
Refren:
Ecouri în noapte, un amor
adevărat
Un bătăi de inimă, un suflet
adevărat
Ecouri în noapte, un amor puternic
Un
inimă care bate, cu un amor adevărat
Engleza:
(1)
In the silence, I hear your voice
A
whisper in the darkness, a heartbeat in my soul
I'm
searching for a light, a guiding star
A love that's
real, a heart that's true
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I see your
smile, and my heart beats fast
A love that's real, a
heart that's true
(3)
In the darkness, I feel your touch
A love
that's real, a heart that's true
I'm searching for a
light, a guiding star
A love that's real, a heart
that's true
Refren:
Lost in the moment, a love
that's real
A heartbeat in my soul, a heart that's
true
Lost in the moment, a love that's strong
A
heart that's beating, with a love that's real
Romana:
(1)
În tăcere, aud vocea ta
O șoaptă în
întuneric, un bătăi de inimă în sufletul meu
Căut
un lumină, o stea ghidătoare
Un amor adevărat, un
inimă adevărat
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar văd zâmbetul tău,
și inima mea bate rapid
Un amor adevărat, un inimă
adevărat
(3)
În întunecat, simt atingerea ta
Un amor
adevărat, un inimă adevărat
Căut un lumină, o
stea ghidătoare
Un amor adevărat, un inimă adevărat
Refren:
Pierdut în moment, un
amor adevărat
Un bătăi de inimă, un suflet
adevărat
Pierdut în moment, un amor puternic
Un
inimă care bate, cu un amor adevărat
Engleza:
(1)
In the shadows, I see your face
A memory
that lingers, a heart that's sore
I'm searching for a
light, a guiding star
A love that's real, a heart
that's true
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
touch, and my heart beats fast
A love that's real, a
heart that's true
(3)
In the darkness, I hear your voice
A
whisper in the wind, a heartbeat in my soul
I'm
searching for a light, a guiding star
A love that's
real, a heart that's true
Refren:
Fading away, a love that's
lost
A heart that's breaking, a soul that's
torn
Fading away, a love that's gone
A heart
that's left, with nothing to hold
Romana:
(1)
În umbre, văd fața ta
O amintire care
rămâne, un inimă care suferă
Căut un lumină, o
stea ghidătoare
Un amor adevărat, un inimă adevărat
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt atingerea ta, și
inima mea bate rapid
Un amor adevărat, un inimă
adevărat
(3)
În întunecat, aud vocea ta
O șoaptă în
vânt, un bătăi de inimă în sufletul meu
Căut un
lumină, o stea ghidătoare
Un amor adevărat, un
inimă adevărat
Refren:
Se estompează, un amor
pierdut
Un inimă care se destramă, un suflet care se
rătăcește
Se estompează, un amor dispărut
Un
inimă care rămâne, fără nimic de ținut
Titlu: "Echoes in the Night"
(1)
In the shadows, I see your face
A memory
that lingers, a heart that beats
I'm searching for a
light, a guiding star
A love that's real, a heart
that's true
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
touch, and my heart beats fast
A love that's real, a
heart that's true
(3)
In the darkness, I hear your voice
A
whisper in the wind, a heartbeat in my soul
I'm
searching for a light, a guiding star
A love that's
real, a heart that's true
Refren:
Echoes in the night, a
love that's lost
A heart that's breaking, a soul
that's torn
Echoes in the night, a love that's gone
A
heart that's left, with nothing to hold
3. Traducere în Română:
Titlu: "Ecouri în noapte"
(1)
În umbră, văd fața ta
O amintire care
rămâne, un inimă care bate
Căut un lumină, o stea
ghidătoare
Un amor adevărat, un inimă adevărat
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt atingerea ta, și
inima mea bate rapid
Un amor adevărat, un inimă
adevărat
(3)
În întunecat, aud vocea ta
O șoaptă în
vânt, un inimă care bate
Căut un lumină, o stea
ghidătoare
Un amor adevărat, un inimă adevărat
Refren:
Ecouri în noapte, un amor
pierdut
Un inimă care se destramă, un suflet care se
rătăce
Ecouri în noapte, un amor dispărut
Un
inimă care rămâne, fără nimic de ținut
Engleza:
(1)
In the shadows, I see your smile
A glimpse
of heaven, a heart that beats
I'm searching for a
love, that's real and true
A heart that beats, with a
love that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
touch, and my heart beats fast
A love that's real, a
heart that's true
(3)
In the darkness, I hear your voice
A
whisper in the wind, a heartbeat in my soul
I'm
searching for a love, that's real and true
A heart
that beats, with a love that's new
Refren:
Whispers in the dark, a
love that's lost
A heart that's breaking, a soul
that's torn
Whispers in the dark, a love that's gone
A
heart that's left, with nothing to hold
Romana:
(1)
În umbră, văd zâmbetul tău
O privire
de cer, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor nou
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt atingerea ta, și
inima mea bate rapid
Un amor care este real, un inimă
adevărat
(3)
În întunecat, aud vocea ta
O șoaptă în
vânt, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor nou
Refren:
Șoapte în întuneric, un
amor pierdut
Un inimă care se destramă, un suflet
care se rătăce
Șoapte în întuneric, un amor
dispărut
Un inimă care rămâne, fără nimic de
ținut
Titlu: "Lost in the Moment"
(1)
In the silence, I hear your voice
A
whisper in the wind, a heartbeat in my soul
I'm
searching for a love, that's real and true
A heart
that beats, with a love that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
touch, and my heart beats fast
A love that's real, a
heart that's true
(3)
In the darkness, I see your face
A
glimpse of heaven, a heart that beats
I'm searching
for a love, that's real and true
A heart that beats,
with a love that's new
Refren:
Lost in the moment, a
love that's gone
A heart that's breaking, a soul
that's torn
Lost in the moment, a love that's true
A
heart that's beating, with a love that's new
3. Traducere în Română:
Titlu: "Pierdut în Moment"
(1)
În tăcere, aud vocea ta
O șoaptă în
vânt, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor
nou
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt atingerea ta,
și inima mea bate rapid
Un amor care este real, un
inimă adevărat
(3)
În întunecat, văd fața ta
O privire
de cer, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor
nou
Refren:
Pierdut în moment, un
amor dispărut
Un inimă care se destramă, un suflet
care se rătăce
Pierdut în moment, un amor
adevărat
Un inimă care bate, cu un amor nou
Engleza:
(1)
In the night, I feel your touch
A spark
of electricity, a heart that beats
I'm searching for
a love, that's real and true
A heart that beats, with
a love that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
presence, and my heart beats fast
A love that's real,
a heart that's true
(3)
In the darkness, I see your face
A
glimpse of heaven, a heart that beats
I'm searching
for a love, that's real and true
A heart that beats,
with a love that's new
Refren:
Electric storm, a love
that's wild
A heart that's beating, with a love
that's true
Electric storm, a love that's strong
A
heart that's beating, with a love that's new
Romana:
(1)
În noapte, simt atingerea ta
O scânteie
de electricitate, un inimă care bate
Căut un amor,
care este real și adevărat
Un inimă care bate, cu
un amor nou
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt prezența ta,
și inima mea bate rapid
Un amor care este real, un
inimă adevărat
(3)
În întuneric, văd fața ta
O privire
de cer, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor
nou
Refren:
Furtună electrică, un
amor sălbatic
Un inimă care bate, cu un amor
adevărat
Furtună electrică, un amor puternic
Un
inimă care bate, cu un amor nou
Engleza:
(1)
In the shadows, I see your face
A glimpse
of heaven, a heart that beats
I'm searching for a
love, that's real and true
A heart that beats, with a
love that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
presence, and my heart beats fast
A love that's real,
a heart that's true
(3)
In the darkness, I feel your touch
A
spark of electricity, a heart that beats
I'm
searching for a love, that's real and true
A heart
that beats, with a love that's new
Refren:
Midnight fire, a love
that's burning
A heart that's beating, with a love
that's true
Midnight fire, a love that's strong
A
heart that's beating, with a love that's new
Romana:
(1)
În umbră, văd fața ta
O privire de
cer, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor
nou
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt prezența ta,
și inima mea bate rapid
Un amor care este real, un
inimă adevărat
(3)
În întuneric, simt atingerea ta
O
scânteie de electricitate, un inimă care bate
Căut
un amor, care este real și adevărat
Un inimă care
bate, cu un amor nou
Refren:
Foc de miezu noapte, un
amor care arde
Un inimă care bate, cu un amor
adevărat
Foc de miezu noapte, un amor care arde
Un
inimă care bate, cu un amor nou
Engleza:
(1)
In the night, I feel your touch
A spark
of electricity, a heart that beats
I'm searching for
a love, that's real and true
A heart that beats,
with a love that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's night
A
stranger's eyes, a heart that's cold
But I feel your
presence, and my heart beats fast
A love that's
real, a heart that's true
(3)
In the darkness, I see your face
A
glimpse of heaven, a heart that beats
I'm searching
for a love, that's real and true
A heart that beats,
with a love that's new
Refren:
Electric dream, a love
that's strong
A heart that beats, with a love that's
true
Electric dream, a love that's new
A heart
that beats, with a love that's real
Romana:
(1)
În noapte, simt atingerea ta
O scânteie
de electricitate, un inimă care bate
Căut un amor,
care este real și adevărat
Un inimă care bate, cu
un amor nou
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt prezența ta,
și inima mea bate rapid
Un amor care este real, un
inimă adevărat
(3)
În întunecat, văd fața ta
O privire
de cer, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor
nou
Refren:
Vis electric, un amor
puternic
Un inimă care bate, cu un amor
adevărat
Vis electric, un amor nou
Un inimă
care bate, cu un amor real
Engleza:
(1)
In the shadows, I see your face
A
glimpse of heaven, a heart that beats
I'm searching
for a love, that's real and true
A heart that
beats, with a love that's new
(2)
I'm walking alone, through the city's
night
A stranger's eyes, a heart that's cold
But
I feel your presence, and my heart beats fast
A
love that's real, a heart that's true
(3)
In the darkness, I feel your touch
A
spark of electricity, a heart that beats
I'm
searching for a love, that's real and true
A heart
that beats, with a love that's new
Refren:
Love in the dark, a
heart that's strong
A love that's real, a heart
that's true
Love in the dark, a heart that's new
A
love that's real, a heart that's strong
Romana:
(1)
În umbră, văd fața ta
O privire de
cer, un inimă care bate
Căut un amor, care este
real și adevărat
Un inimă care bate, cu un amor
nou
(2)
Mă plimb singur, prin orașul noapte
Un
străin ochi, un inimă rece
Dar simt prezența ta,
și inima mea bate rapid
Un amor care este real, un
inimă adevărat
(3)
În întunecat, simt atingerea ta
O
scânteie de electricitate, un inimă care bate
Căut
un amor, care este real și adevărat
Un inimă
care bate, cu un amor nou
Refren:
Iubire în întunecat,
un inimă puternic
Un amor care este real, un inimă
adevărat
Iubire în întunecat, un inimă nou
Un
amor care este real, un inimă puternic
Titlu: "Lost in the Moment"
Strofa 1:
In the silence, I
hear your voice
A whisper in the wind, a heartbeat
in my soul
I'm searching for a love that's true
A
love that shines like a beacon in the night
Strofa 2:
In the darkness, I
find my way
Through the shadows, I see your face
A
smile that lights up the night
A love that's worth
the fight
Strofa 3:
In the stillness, I
feel your touch
A gentle caress that soothes my
soul
I'm lost in the moment, I'm free to roam
A
love that's wild and carefree
Refren:
Oh, I'm lost in the
moment, I'm free to roam
A love that's wild and
careless, a heart that's true
In the silence, I
hear your voice
A love that's shining bright, a
love that's real
3. Traducerea melodiei în Română:
Titlu: "Pierdut în Moment"
Strofa 1:
În tăcere, aud
vocea ta
O șoaptă în vânt, o inimă care bate
în mine
Caut o iubire care să fie adevărată
O
iubire care strălucește ca un far în noapte
Strofa 2:
În întuneric,
găsesc drumul meu
Prin umbră, văd fața ta
O
zâmbet care strălucește în noapte
O iubire care
merită lupta
Strofa 3:
În liniște, simt
atingerea ta
O mână care mă conduce
În
pierderea momentului, sunt liber să roam
O iubire
care este sălbatică și fără grijă
Refren:
Oh, sunt pierdut în
moment, sunt liber să roaming
O iubire care este
sălbatică și fără griji, o inimă care este
adevărată
În tăcere, aud vocea ta
O iubire
care strălucește puternic, o iubire care este reală
Engleză:
Strofa 1:
In the shadows, I
see your face
A memory that lingers, a heart that
beats in place
The echoes of love, they whisper
my name
A love that's lost, but still remains
Strofa 2:
In the silence, I
hear your voice
A whisper that calls, a heart
that makes me choose
The path that leads me, to a
love that's true
A love that's worth, the tears
I've cried
Strofa 3:
In the darkness, I
feel your touch
A gentle caress, that soothes my
soul's clutch
The echoes of love, they linger
on
A love that's real, a heart that's strong
Refren:
Oh, echoes of love,
they whisper my name
A love that's lost, but
still remains
In the shadows, I see your face
A
love that's real, a heart that beats in place
Română:
Titlu: "Ecouri de Iubire"
Strofa 1:
În umbre, văd
fața ta
O amintire care rămâne, o inimă care
bate în același loc
Ecourile iubirii, șoaptă
numele meu
O iubire care s-a pierdut, dar încă
rămâne
Strofa 2:
În tăcere, aud
vocea ta
O șoaptă care mă cheamă, o inimă
care mă face să aleg
Drumul care mă conduce,
la o iubire adevărată
O iubire care merită,
lacrimile pe care le-am vărsat
Strofa 3:
În întuneric,
simt atingerea ta
O mângâiere blândă, care
îmi liniștește sufletul
Ecourile iubirii,
rămân în urmă
O iubire care este reală, o
inimă care este puternică
Refren:
Oh, ecourile iubirii,
șoaptă numele meu
O iubire care s-a pierdut,
dar încă rămâne
În umbre, văd fața ta
O
iubire care este reală, o inimă care bate în
același loc
Titlu: "Whispers in the Night"
Engleză:
Strofa 1:
In the darkness, I
hear your voice
A whisper that calls, a heart
that beats in time
The shadows dance, a love
that's lost
A memory that lingers, a heart that's
torn
Strofa 2:
In the silence, I
feel your touch
A gentle caress, that soothes my
soul's pain
The echoes of love, they whisper
low
A love that's real, a heart that beats in
vain
Strofa 3:
In the night, I see
your face
A vision that's clear, a love that's
true
The stars align, a heart that's meant to
be
A love that's strong, a heart that's free
Refren:
Oh, whispers in the
night, they call my name
A love that's lost, but
still remains
In the shadows, I hear your voice
A
love that's real, a heart that beats in time
Română:
Titlu: "Șoaptă în Noapte"
Strofa 1:
În întuneric, aud
vocea ta
O șoaptă care cheamă, o inimă care
bate în timp
Umbra dansează, o iubire
pierdută
O amintire care rămâne, o inimă care
este ruptă
Strofa 2:
În tăcere, simt
atingerea ta
O mângâiere blândă, care
liniștește durerea sufletului meu
Ecourile
iubirii, șoaptă jos
O iubire care este reală,
o inimă care bate în zadar
Strofa 3:
În noapte, văd
fața ta
O viziune clară, o iubire care este
adevărată
Stelele se aliniază, o inimă care
este destinată
O iubire care este puternică, o
inimă care este liberă
Refren:
Oh, șoaptă în
noapte, cheamă numele meu
O iubire care este
pierdută, dar încă rămâne
În umbre, aud
vocea ta
O iubire care este reală, o inimă care
bate în timp
Titlu: "Echoes of the Past"
Strofa 1:
In the silence, I
hear your voice
A whisper that calls, a heart
that beats in time
The shadows dance, a love
that's lost
A memory that lingers, a heart that's
torn
Strofa 2:
In the darkness, I
feel your touch
A gentle caress, that soothes my
soul's pain
The echoes of love, they whisper
low
A love that's real, a heart that beats in
vain
Strofa 3:
In the night, I see
your face
A vision that's clear, a love that's
true
The stars align, a heart that's meant to
be
A love that's strong, a heart that's free
Refren:
Oh, echoes of the
past, they call my name
A love that's lost, but
still remains
In the silence, I hear your voice
A
love that's real, a heart that beats in time
3. Traducerea melodiei în Română:
Titlu: "Ecourile Trecutului"
Strofa 1:
În tăcerea, aud
vocea ta
O șoaptă care cheamă, o inimă care
bate în timp
Umbra dansează, o iubire
pierdută
O amintire care rămâne, o inimă care
este ruptă
Strofa 2:
În întuneric,
simt atingerea ta
O mângâiere blândă, care
liniștește durerea sufletului meu
Ecourile
iubirii, șoaptă jos
O iubire care este reală,
o inimă care bate în zadar
Strofa 3:
În noapte, văd
fața ta
O viziune clară, o iubire care este
adevărată
Stelele se aliniază, o inimă care
este destinată
O iubire care este puternică, o
inimă care este liberă
Refren:
Oh, ecourile
trecutului, cheamă numele meu
O iubire care este
pierdută, dar încă rămâne
În tăcere, aud
vocea ta
O iubire care este reală, o inimă care
bate în timp
Titlu: "Fii Mândru de Neamul Tău"
Engleză:
Strofa 1:
In the land of
our ancestors, we stand tall and proud
With
hearts that beat as one, our spirit will never
fade
We are the sons and daughters, of a nation
so grand
Our heritage, a treasure to be told
Strofa 2:
Through the ages,
we've walked this earth
With courage in our
hearts, and a will to never yield
We've fought
for our freedom, and our right to be
A nation
united, forever we'll stand
Strofa 3:
In the silence,
we hear the call
Of our ancestors, who fought
for our land
Their legacy, a flame that burns
bright
Guiding us forward, through the darkness
of night
Refren:
Oh, be proud of
your heritage, let it shine so bright
A nation
united, forever we'll stand
With hearts that
beat as one, we'll never fade
Our spirit, a
flame that burns forever
Română:
Titlu: "Fii Mândru de Neamul Tău"
Strofa 1:
În pământul
strămoșilor noștri, stăm înalt și mândru
Cu
inimi care bat ca una, spiritul nostru nu va
dispărea niciodată
Suntem fii și fiice, ai
unei națiuni atât de mari
Patrimoniul nostru,
o comoară de spus
Strofa 2:
Prin veacuri, am
mers pe acest pământ
Cu curaj în inimile
noastre, și o voință care niciodată nu se va
da
Am luptat pentru libertatea noastră, și
dreptul nostru de a fi
O națiune unită,
pentru totdeauna vom sta
Strofa 3:
În tăcere,
auzim chemarea
A strămoșilor noștri, care au
luptat pentru pământul nostru
Moștenirea
lor, o flacără care arde puternic
Ne ghidând
înainte, prin întunericul nopții
Refren:
Oh, fii mândru de
moștenirea ta, lasă-o să strălucească
puternic
O națiune unită, pentru totdeauna
vom sta
Cu inimi care bat ca una, niciodată nu
vom dispărea
Spiritul nostru, o flacără care
arde pentru totdeauna
Titlu: "România, Pământul Nostru"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, we stand tall and proud
With a history
rich and deep, our spirit will never fade
From
the Danube to the Carpathians, our land is vast and
wide
A nation united, with a heart that beats
as one
Strofa 2:
Through the ages,
we've walked this earth
With courage in our
hearts, and a will to never yield
We've fought
for our freedom, and our right to be
A nation
that's strong, and forever will stand
Strofa 3:
In the silence,
we hear the call
Of our ancestors, who fought
for our land
Their legacy, a flame that burns
bright
Guiding us forward, through the darkness
of night
Refren:
Oh, Romania, our
land of pride
A nation united, forever we'll
stand
With hearts that beat as one, we'll never
fade
Our spirit, a flame that burns forever
Română:
Titlu: "România, Pământul Nostru"
Strofa 1:
În inima
Europei, stăm înalt și mândru
Cu o istorie
bogată și profundă, spiritul nostru nu va
dispărea niciodată
De la Dunăre la Carpați,
pământul nostru este vast și larg
O națiune
unită, cu un inimă care bate ca una
Strofa 2:
Prin veacuri, am
mers pe acest pământ
Cu curaj în inimile
noastre, și o voință care niciodată nu se va
da
Am luptat pentru libertatea noastră, și
dreptul nostru de a fi
O națiune puternică,
care niciodată nu va dispărea
Strofa 3:
În tăcere,
auzim chemarea
A strămoșilor noștri, care au
luptat pentru pământul nostru
Moștenirea
lor, o flacără care arde puternic
Ghidându-ne
înainte, prin întunericul nopții
Refren:
Oh, România,
pământul nostru
O națiune unită, care
niciodată nu va dispărea
Cu inimi care bate
ca una, spiritul nostru va străluci
Forever
and ever, în inimile noastre
Titlu: "România, Inima Noastră"
Engleză:
Strofa 1:
In the land of
our ancestors, we stand tall and proud
With a
history rich and deep, our spirit will never
fade
From the mountains to the sea, our land is
vast and wide
A nation united, with a heart
that beats as one
Strofa 2:
Through the ages,
we've walked this earth
With courage in our
hearts, and a will to never yield
We've fought
for our freedom, and our right to be
A nation
that's strong, and forever will stand
Strofa 3:
In the silence,
we hear the call
Of our ancestors, who fought
for our land
Their legacy, a flame that burns
bright
Guiding us forward, through the darkness
of night
Refren:
Oh, Romania, our
heart beats for you
A nation united, forever
we'll stand
With hearts that beat as one, we'll
never fade
Our spirit, a flame that burns
forever
Română:
Titlu: "România, Inima Noastră"
Strofa 1:
În pământul
strămoșilor noștri, stăm înalt și mândru
Cu
o istorie bogată și profundă, spiritul nostru nu
va dispărea niciodată
De la munte la mare,
pământul nostru este vast și larg
O națiune
unită, cu o inimă care bate ca una
Strofa 2:
Prin veacuri, am
mers pe acest pământ
Cu curaj în inimile
noastre, și o voință care niciodată nu se va
da
Am luptat pentru libertatea noastră, și
dreptul nostru de a fi
O națiune puternică,
care niciodată nu va dispărea
Strofa 3:
În tăcere,
auzim chemarea
A strămoșilor noștri, care au
luptat pentru pământul nostru
Moștenirea
lor, o flacără care arde puternic
Ghidându-ne
înainte, prin întunericul nopții
Refren:
Oh, România, inima
noastră bate pentru tine
O națiune unită,
care niciodată nu va dispărea
Cu inimi care
bate ca una, spiritul nostru va străluci
Forever
and ever, în inimile noastre
Titlu: "Noi suntem români"
Strofa 1:
In the heart of
Romania, where the Danube flows
A nation proud,
with a spirit that glows
From the mountains to
the sea, we stand tall and free
Our heritage, a
treasure to be
Strofa 2:
With every step,
we take, we move forward in time
Our history, a
story to be told, of courage and might
From the
Carpathians to the Black Sea, we stand strong and
united
Our spirit, a flame that burns, forever
in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
Romania, our
homeland, we love thee
A nation, proud and
free, forever in our hearts
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Titlu: "Noi suntem români"
Strofa 1:
Noi suntem
români, cu inima noastră
Batând puternic, cu
mândrie și curaj
Suntem fii ai României, și
România suntem noi
Cu inima noastră, bate o
singură inimă
Strofa 2:
Noi suntem
români, cu spiritul nostru
Batând puternic,
cu curaj și mândrie
Suntem fii ai României,
și România suntem noi
Cu inima noastră, bate
o singură inimă
Strofa 3:
Noi suntem
români, cu inima noastră
Batând puternic, cu
mândrie și curaj
Suntem fii ai României, și
România suntem noi
Cu spiritul nostru, bate o
singură inimă
Refren:
Noi suntem români,
cu inima noastră
Batând puternic, cu curaj și
mândrie
Noi suntem români, cu spiritul
nostru
Batând puternic, cu curaj și mândrie
Titlu: "România, noastră țară"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that glows
From the
mountains to the sea, we stand tall and free
Our
heritage, a treasure to be
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story to be told, of courage and
might
From the Carpathians to the Black Sea,
we stand strong and united
Our spirit, a
flame that burns, forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
Romania, our
homeland, we love thee
A nation, proud and
free, forever in our hearts
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, noastră țară"
Strofa 1:
În inima
Europei, unde Dunărea curge
O națiune
mândră, cu un spirit care străluce
De la
munte la mare, stăm înalt și liberi
Moștenirea
noastră, o comoară de neprețuit
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți și puternici
Spiritul
nostru, o flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune, mândră și liberă, cu un inorț care
bate ca unul
Stăm înalt, cu un spirit care
niciodată nu se stinge
Moștenirea noastră,
o comoară, veșnic în inimile noastre
Refren:
România, țara
noastră, o iubim
O națiune, mândră și
liberă, veșnic în inimile noastre
Stăm
uniți, cu un spirit care niciodată nu se
stinge
România, țara noastră, veșnic în
inimile noastre
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
We are the sons
of Romania, proud and free
Our spirit, a
flame that burns, forever in our hearts
We
stand united, with a heart that beats as
one
Romania, our homeland, forever in our
hearts
Română:
Titlu: "Fii ai României"
Strofa 1:
În inima
Europei, unde Dunărea curge
O națiune
mândră, cu un spirit care străluce
De la
munte la mare, stăm înalt și liberi
Moștenirea
noastră, o comoară de preț
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți și puternici
Spiritul
nostru, o flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune, mândră și liberă, cu un inorț care
bate ca unul
Stăm înalt, cu un spirit care
niciodată nu se stinge
Moștenirea noastră,
o comoară, veșnic în inimile noastre
Refren:
Suntem fii ai
României, mândri și liberi
Spiritul
nostru, o flacără care arde veșnic
Stăm
uniți, cu un inorț care bate ca unul
România,
țara noastră, veșnic în inimile noastre
Titlu: "România, noastră casă"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, noastră casă"
Strofa 1:
În inima
Europei, unde Dunărea curge
O națiune
mândră, cu un spirit care străluce
De la
munte la mare, stăm înalt și liberi
Moștenirea
noastră, o comoară de preț
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți și puternici
Spiritul
nostru, o flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune, mândră și liberă, cu un inorț care
bate ca unul
Stăm înalt, cu un spirit care
niciodată nu se stinge
Moștenirea noastră,
o comoară, veșnic în inimile noastre
Refren:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
inorț care bate ca unul
Stăm uniți, cu un
spirit care niciodată nu se stinge
România,
noastră casă, veșnic în inimile noastre
Titlu: "România, pământul nostru"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, pământul nostru"
Strofa 1:
În inima
Europei, unde Dunărea curge
O națiune
mândră, cu un spirit care străluce
De la
munte la mare, stăm înalt și liberi
Moștenirea
noastră, o comoară de preț
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți și puternici
Spiritul
nostru, o flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune, mândră și liberă, cu un inorț care
bate ca unul
Stăm înalt, cu un spirit care
niciodată nu se stinge
Moștenirea noastră,
o comoară, veșnic în inimile noastre
Refren:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
inorț care bate ca unul
Stăm uniți, cu un
spirit care niciodată nu se stinge
România,
pământul nostru, veșnic în inimile noastre
Titlu: "România, țara noastră"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, țara noastră"
Strofa 1:
În Europa,
unde Dunărea curge
O națiune mândră, cu
un spirit strălucitor
De la munte la mare,
stăm înalt și liber
Moștenirea noastră,
o comoară prețioasă
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți
Spiritul nostru, o
flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune mândră, cu un spirit liber
Stăm
înalt, cu un spirit care nu se stinge
Moștenirea
noastră, o comoară veșnică
Refren:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
spirit care bate
Stăm uniți, cu un spirit
care nu se stinge
România, țara noastră,
veșnic în inimile noastre
Titlu: "România, noastră moștenire"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, noastră moștenire"
Strofa 1:
În Europa,
unde Dunărea curge
O națiune mândră, cu
un spirit strălucitor
De la munte la mare,
stăm înalt și liber
Moștenirea noastră,
o comoară prețioasă
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți
Spiritul nostru, o
flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune mândră, cu un spirit liber
Stăm
înalt, cu un spirit care nu se stinge
Moștenirea
noastră, o comoară veșnică
Refren:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
spirit care bate
Stăm uniți, cu un spirit
care nu se stinge
România, noastră
moștenire, veșnic în inimile noastre
Titlu: "România, pământul nostru"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Refren:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, pământul nostru"
Strofa 1:
În Europa,
unde Dunărea curge
O națiune mândră, cu
un spirit strălucitor
De la munte la mare,
stăm înalt și liber
Moștenirea noastră,
o comoară prețioasă
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți
Spiritul nostru, o
flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune mândră, cu un spirit liber
Stăm
înalt, cu un spirit care nu se stinge
Moștenirea
noastră, o comoară veșnică
Refren:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
spirit care bate
Stăm uniți, cu un spirit
care nu se stinge
România, pământul
nostru, veșnic în inimile noastre
Titlu: "România, inima noastră"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Strofa 4:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Our love for
our country, forever in our hearts
Strofa 5:
From the
mountains to the sea, we stand strong
Our
spirit, unbroken, forever in our hearts
We
are the guardians of our heritage
Our love
for our country, forever in our hearts
Strofa 6:
We are the
future of Romania
Proud and free, with a
heart that beats as one
We stand united, with
a spirit that never fades
Our love for our
country, forever in our hearts
Strofa 7:
In the heart of
Europe, we stand tall
Our spirit, unbroken,
forever in our hearts
We are the sons and
daughters of Romania
Proud and free, with a
heart that beats as one
Refren:
Romania, inima
noastră
Proud and free, with a heart that
beats as one
Romania, our love for you,
forever in our hearts
Română:
Titlu: "România, inima noastră"
Strofa 1:
În Europa,
unde Dunărea curge
O națiune mândră, cu
un spirit strălucitor
De la munte la mare,
stăm înalt și liber
Moștenirea noastră,
o comoară prețioasă
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți
Spiritul nostru, o
flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune mândră, cu un spirit liber
Stăm
înalt, cu un spirit care nu se stinge
Moștenirea
noastră, o comoară veșnică
Strofa 4:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
spirit care bate
Stăm uniți, cu un spirit
care nu se stinge
Moștenirea noastră, o
comoară veșnică
Strofa 5:
De la munte la
mare, stăm înalt
Cu un spirit care nu se
stinge
România, inima noastră
Mândri
și liberi, cu un spirit care bate
Strofa 6:
Suntem viitorul
României
Mândri și liberi, cu un spirit
care bate
Stăm uniți, cu un spirit care nu
se stinge
Moștenirea noastră, o comoară
veșnică
Strofa 7:
În Europa,
stăm înalt
Cu un spirit care nu se
stinge
România, inima noastră
Mândri
și liberi, cu un spirit care bate
Refren:
România, inima
noastră
Mândri și liberi, cu un spirit
care bate
România, inima noastră
Mândri
și liberi, cu un spirit care bate
Titlu: "România, țara noastră"
Engleză:
Strofa 1:
In the heart of
Europe, where the Danube flows
A nation
proud, with a spirit that shines so bright
From
the mountains to the sea, we stand tall and
free
Our heritage, a treasure to be cherished
Strofa 2:
With every
step, we take, we move forward in time
Our
history, a story of courage and might
From
the Carpathians to the Black Sea, we stand
united
Our spirit, a flame that burns,
forever in our hearts
Strofa 3:
In the land of
our ancestors, we find our roots
A nation,
proud and free, with a heart that beats as one
We
stand tall, with a spirit that never fades
Our
heritage, a treasure, forever in our hearts
Strofa 4:
We are the sons
and daughters of Romania
Proud and free, with
a heart that beats as one
We stand united,
with a spirit that never fades
Our love for
our country, forever in our hearts
Strofa 5:
From the
mountains to the sea, we stand strong
Our
spirit, unbroken, forever in our hearts
We
are the guardians of our heritage
Our love
for our country, forever in our hearts
Strofa 6:
We are the
future of Romania
Proud and free, with a
heart that beats as one
We stand united, with
a spirit that never fades
Our love for our
country, forever in our hearts
Strofa 7:
In the heart of
Europe, we stand tall
Our spirit, unbroken,
forever in our hearts
We are the sons and
daughters of Romania
Proud and free, with a
heart that beats as one
Refren:
Romania, our
homeland, forever in our hearts
Proud and
free, with a spirit that never fades
Română:
Titlu: "România, țara noastră"
Strofa 1:
În Europa,
unde Dunărea curge
O națiune mândră, cu
un spirit strălucitor
De la munte la mare,
stăm înalt și liber
Moștenirea noastră,
o comoară prețioasă
Strofa 2:
Cu fiecare pas,
avansăm în timp
Istoria noastră, o poveste
de curaj și putere
De la Carpați la Marea
Neagră, stăm uniți
Spiritul nostru, o
flacără care arde veșnic
Strofa 3:
În țara
noastră, găsim rădăcinile noastre
O
națiune, mândră și liberă, cu un spirit care
bate
De la munte la mare, stăm înalt și
liber
Moștenirea noastră, o comoară
veșnică
Strofa 4:
Suntem fii și
fiice ale României
Mândri și liberi, cu un
spirit care bate
Stăm uniți, cu un spirit
care nu se stinge
Moștenirea noastră, o
comoară veșnică
Strofa 5:
De la munte la
mare, stăm înalt
Cu un spirit care nu se
stinge
România, țara noastră, o comoară
veșnică
Strofa 6:
Suntem viitorul
României
Mândri și liberi, cu un spirit
care bate
Stăm uniți, cu un spirit care nu
se stinge
Moștenirea noastră, o comoară
veșnică
Strofa 7:
În Europa,
stăm înalt
Cu un spirit care nu se
stinge
România, țara noastră, o comoară
veșnică
Refren:
România, țara
noastră
Mândri și liberi, cu un spirit
care bate
România, țara noastră, o comoară
veșnică